Established to help the boundaries of literary writing and the globalization
of Korean literature, the prizes are awarded to the work in each
genre judged to be most outstanding in literary quality, without
consideration of the author's seniority of affiliations in the literary
world.
Categories : Poetry (including
Sijo) / Fiction / Drama / Criticism / Translation
Total
Award :
The prize in each category is worth 30 million won, and the
total prize money of 150 Million won makes this the largest
set of literary prizes at present given in Korea.
The
award-winning works will be translated into various languages,
published by reputed publishers in the appropriate countries,
and made widely known abroad.
Selection
:
Award-winning works in each genre are selected among those works
which have been published within the last two years. Final selecton is made by
a second jury after an initial screening and short-listing.
The prize is given to a single work in each category but if
no work of sufficient merit is found, the prize for that category
is not awarded.
Schedule
Initial screening: August - September
/ Final screening: September - October
/ Prize-winners announcement: early November
/ Awards ceremony: late November
The 11th (2003)
The
2003 recipients were the poet KIM Kwang-Kyu for his work The Time
We First Met, novelist SONG Ki-Won for his recent book The Scent
of a Human
Being,
and KIM Edeltrud and KIM Sun-Hi for their German translation of
OH Jung-Hee's Vogël, A Bird which was published by Pendragon.
No winners were announced in the Drama or Criticism categories.
The
award-winning works will be translated into various languages and
released by reputed publishers. The award ceremony was held on November
28 at he Sejong Center for
the Performing Arts.
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
KIM
Kwang-Kyu
|
The
Time We First Met,
|
|
Fiction |
SONG
Ki-Won
|
The
Scent of a Human
|
|
Translation |
KIM
Edeltrud & KIM Sun-Hi
|
Jung-Hee's
Vogël
|
Pendragon |
The 10th (2002) Recipients
of the prize in 2002 were poet KIM Ji-Ha for his work Flowering,
novelist KIM Won-Woo for his recent book Nostalgia Essay of a Wayfarer, playwright
KIM Myung-Hwa for her drama The First Birthday, critic KIM Yun-Shik for his
critique Dialogue with Our Novel, and YU Young-Nan for her English translation
of YI In-Hwa's Everlasting Empire which was published by EastBridge.
The
award-winning works will be translated into various languages and released by reputed
publishers. The award ceremony was held on November 29 at the Sejong Center for
the Performing Arts.
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
KIM
Ji-Ha |
Flowering |
|
Fiction |
KIM
Won-Woo |
Nostalgia
Essay of a Wayfarer |
|
Drama |
KIM
Myung-Hwa |
The
First Birthday |
|
Criticism |
KIM
Yun-Shik |
Dialogue
with Our Novel |
|
Translation |
YU
Young-Nan |
Everasting
Empire |
|
The 9th (2001)
Recipients
of the prize in 2001 were poet LEE Song-Bu for his work Mt.
Chiri, novelist HWANG Suk-Young for his recent book The Guest, playwright
LEE Gun-Sam for his drama Magnificent Escape, critic CHOI Won-Shik for his
critique The Return of Literature, and LEE In-Sook, KIM Kyung-Hee, Maryse
Bourdin for their French translation of SU Jung-In's Talgung
which was published by Seuil, a prestigious French publisher.
The
award-winning works will be translated into various languages and released by reputed
publishers. The award ceremony was held on November 23 at the Sejong Center for
the Performing Arts.
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
LEE Song-Bu |
Mt.
Chiri |
|
Fiction |
HWANG Suk-Young |
The Guest |
English
/ Frenchl / Spanish |
Drama |
LEE Gun-Sam |
Magnificent Escape |
|
Criticism |
CHOI Won-Shik |
The Return of Literature |
|
Translation |
LEE In-Sook, KIM Kyung-Hee, Maryse
Bourdin |
Talgung
(by SU Jung-In) |
|
The 8th (2000)
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
CHOI
Seung-Ho |
Grotesque |
Spanish |
Fiction |
LEE
Yun-Kee |
Dumulmeori |
German
|
Drama |
|
|
|
Criticism |
OH
Saeng-Keun |
The
House being constructed with Nostalgia |
|
Translation |
KO
Kwang-Dan, Jean Noël Juttet |
L'Enverse de la Vie |
French |
The 7th (1999)
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
HWANG
Ji-Woo |
When
a Rany Day, I'll be in a Bar |
German |
Fiction |
SUH
Jung-In |
A
man Who I met in Venice |
French
/ German |
Drama |
NOH
Kyung-Sik |
Wind
of a Thousan Years |
French |
Criticism |
KIM
Jong-Chul |
A
Poetry Human and a Ecological Human |
|
Translation |
CHOI
Mi-Kyung Jean Noël Juttet |
Le Chante de la fidele
Chunhyang |
French |
The 6th (1998)
Genre |
Winner |
Works (Original) |
Translation |
Poetry |
Shin Kyong-Nim |
Mother's and Grandmother's Silhouette |
Geman |
Fiction |
Kim Joo-Young |
The Skate |
English
/ German |
Drama |
Lee Man-Hee |
Turn Around and Leave |
Frenchl |
Criticism |
Cho Nam-Hyon |
Literary Discourse in the 1990's |
|
Translation |
Not awarded |
|
|
The 5th (1997)
Genre |
Winner |
Works (Original) |
Translation |
Poetry |
Kim Choon-Soo |
Possession, Dostoevski |
English
/ Spanish |
Fiction |
Park Wan-Suh |
Was That Mountain
Really There? |
Spanish |
Drama |
Not awarded |
|
|
Criticism |
Kim Byung-Ik |
New Writing and
Truth of Literature |
|
Translation |
Not awarded |
|
|
The 4th (1996)
Genre |
Winner |
Works (Original) |
Translation |
Poetry |
Chong Hyon-Jong |
The Trees of the
World |
English |
Fiction |
Lee Ho-Chol |
Southerners and
Northerners |
English
/ Spanish |
Drama |
Lee Kang-Baek |
Diary of a journey
to Yongwol |
German |
Criticism |
Not awarded |
|
|
Translation |
Kim Mi-Hye &
Silvia Bräsel
|
Windbestattun
(by Hwang Dong-Kyu)
|
German |
The 3th (1995)
Genre |
Winner |
Works (Original) |
Translation |
Poetry |
Hwang Dong-Kyu |
Strong Wind at
Misiryong |
English |
Fiction |
Choi In-Sok |
My Soul's Well |
French
/ German |
Drama |
Lee Yun-Taek |
Problematic Person
- Y'onsan |
French |
Criticism |
Yu Chong-Ho |
The Delights of
Literature |
|
Translation |
Chung Chong-Hwa
& Brother Anthony |
The Poet
(by Yi Mun-yol)
|
English |
The 2nd (1994)
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
Lee Hyung-Ki |
Undying City |
Spanish |
Fiction |
Lee Chong-Joon |
White Clothes |
French |
Drama |
Not Awarded |
|
|
Criticism |
Kim U-Chang |
A Poet's Gem |
|
Translation |
Choi Hyun-Moo
& Patrick Maurus |
La Place
(by Choi In-Hun
)
|
French |
The 1st (1993)
Genre |
Winner |
Works |
Translation |
Poetry |
Ko Un |
The Song of Tomorrow |
German |
Fiction |
Lee Seung-Woo |
The Other Side
of Life |
French
/ German / Spanish |
Drama |
Oh Tae-Sok |
Why did Shimch'ong
throw herself into the Indangsu twice |
English
/ German |
Criticism |
Paik Nak-Chong |
Viewpoint of Modern
Literature |
|
Translation |
Peter H. Lee |
Pine River and
Lone Peak |
English |
|