Grants for the Translation of World Classics


Winning Works
Winning Works
Language Genre Name Work / Author
English Fiction KWON Su-Mi Under the Volcano (Edith Wharton)
French Fiction SEON Yeong-A Un Debut dans la Vie (Honore de Balzac)
Fiction YOUN Jeen Les Liaisons Dangereuses (Choderlos de Laclos)
German Fiction KIM Youn-Ock Doktor Faustus (Thomas Mann)
Drama KIM Young-Mok Judith / Herodes und Mariamne (Friedrich Hebbel)
Spanish Fiction PARK Chong-Wook Pepita Jimenez (Juan Valera)
Chinese Fiction RHEW Hyong-Gyu ͧ ()
Fiction JOO Jae-Hee ()
Japanese Fiction LEE Han-Chang ڪ (߾)
Russian Fiction KIM He-Ran Ѭ֬ ѬԬѬڬ (?Ѭڬ ݬԬѬڬ)
Italian Fiction CHUN Ji-Eun L'Isola di Arturo (Elsa Morante)
Turkish Poem Sultan F. Akpinar Orhan Veli Kanik
Polish Poem CHOI Sung-Eun Wiersze wybrane
The Foundation selected 13 recipients and awarded them between 5 to 6 million won each for the translations, a total of 66 million won.
Awards were given to one English works "Under the Volcano" by Edith Wharton, three each in French, German and Chinese, and one each in Spanish, Japanese, Russian, Italian, Turkish and Polish. Most of these works are to be translated for the first time into Korean.
The award ceremony was held at the Daesan Foundation on December 12.

Six works were added to the "Daesan World Classics," series, including Karl Philipp Moritz's Anton Reiser.
"Daesan World Classics" is published by Moonhak-kwa-Jisung-sa as part of an on-going series based on translations that receive these grants.